NEWS

12/31/2013

Benkirane and Istiqlal clash in debate on corruption, more to come in 2014

0 comments

Tafraout- Abdelilah Benkirane’s last intervention at the House of Representatives in 2013 was marked by a clash between him  and the members of the Istiqlal party.
 ”We are not like some parties whose members own apartments in Paris and have millions of dirhams in their bank accounts,” Abdelilah Benkirane said.
This accusation provoked some members of the Istiqlal party to immediately respond to the head of the government. With this provocation, a clash between the Istiqlal party and Benkirane’s Party of Justice and Development(PJD) is growing more intense than ever before.
The outbreak of the clash between the two parties forced Abdelilah Benkirane to name the parties that benefited from the state funds and make more clarifications on the issue. Yet, Benkirane chose not to name anyone regarding the issue of corruption among political representatives.
“ I will not say anything more, “ added Benkirane.  The head of the PJD, who is infamous for his temper, has appeared calmer and more composed of late. The debate between Benkirane and the Istiqlal members became so heated that  the President of the House of Representatives, Karim Ghellab, intervened to restore order.
It is worth noting that Hamid Chabat, secretary-general of the Istiqlal Party, and Abdelilah Benkirane, the current head of the government, have been at odds since the PJD came to power in 2011.
تابع القراءة Résumé abuiyad

Messi, Ronaldo and Sarkozy to Join other Celebs in Marrakech for New Year

0 comments

Casablanca- Hats down to Marrakech! The Red City is now officially “international celebs’ Mecca” par excellence.
 Celebs and influential figures from all corners of the world have picked up Morocco’s “Southern Pearl” as their New Year destination.  
Madrid’s Benzema along with his friend the star kickboxer Badr Hari will share the magic of the red city with other star athletes, namely FC Barcelona’s Messi and Christiano Ronaldo, Real Madrid’s super star.
In addition, the glamorous Moroccan city will also host some of France’s most influential politicians. France’s ex-President, Nicloas Sarkozy, is one of them.  
According to Le360 news outlet, Sarkozy along with France’s ex-first lady, Carla Bruni-Sarkozy, have opted for Marrakech, out of numerous world destinations, as the ideal place to celebrate New Year.
A very close friend of the kingdom, Sarkozy visited Morocco several times after the end of his term.
Another influential French politician lured by the Southern Pearl’s magic is Dominique Strauss-Kahn, ex-Minister of Economy and ex-Managing Director of the International Monetary Fund.
Marrakech has gone international by all measures. An epitome of the kingdom’s tolerance, diversity and stability, the Southern Pearl is increasingly stealing the spotlights from other world destinations known for being the favorite go-to places for international celebs.
تابع القراءة Résumé abuiyad

In Pictures: Marrakech, the favorite city of international celebrities

0 comments
MarrakechMarrakesh, the first African tourist destination, attracts  several international celebritiesevery year. This year a number of international stars, such as Reald Madrid’s Cristiano Ronaldo, Karima Benzima, FC Barcelona’s Lionel Messi, as well as Moroccan star Badr Hari, are expected to spend the New Year eve in the red city.   











تابع القراءة Résumé abuiyad

8/30/2013

13 scorpion-related deaths in Morocco in 2013: Ministry

0 comments
In 2013, the Moroccan Center of Pharmacovigilance and Anti-Intoxication (CAPM), which is affiliated to the Ministry of Health, recorded 2,900 scorpion stings from January 2013 to July 6, including 13 deaths.
Based on a previous press release by the Ministry of Health, Mr. El Hossein El Ouardi, Minister of Health, had already given the green light to “the national initiative against intoxication induced by venomous animals and insects last June.”
The initiative was launched in collaboration with the provinces of Marrakech and Rehamna, under the slogan, “a multi-sectoral fight against intoxication caused by scorpion stings and snakebites.”
According to the same source, the Ministry of Health affirmed that after launching the first national initiative against intoxication, the number of deaths caused by scorpion stings and snakebites decreased significantly, shrinking from 400 deaths yearly to only 50 deaths, recorded over the last 5 years.
The CAPM recorded 13 deaths caused by scorpion stings this year, compared to 65 deaths last year.
The Ministry of Health also substantiated all inaccurate data and misinformation about scorpion stings in Morocco, one of which is that the use of serum is still a key medical element in healing scorpion stings.
The Ministry affirmed that Moroccan health centers no longer use anti-intoxication serums simply because they proved ineffective. Medical rehabilitation is the only effective way to save a person stung by a scorpion.
According to the same source, the Ministry also ensured to provide all health centers with materials and facilities necessary for the medical rehabilitation of intoxicated patients, as well as train medical staff on how to deal with such cases.
According to online Jeune Afrique, there are over 50 species of scorpions in Morocco, among which 22 are extremely venomous and dangerous. Marrakech is one of the regions where most scorpion stings are recorded. 
The alarming number of scorpion stings and deaths are imputed to the Kingdom’s climatic characteristics, which are scorpion-friendly in most regions, as well as Morocco’s diversity in scorpion species.
 Scorpions are very adaptive and enduring arthropods that can live with very little oxygen and feed on a single insect a year. Though they are typically found in deserts and very dry locations, scorpions are also attracted to urban habitats with scorpion-friendly conditions.
تابع القراءة Résumé abuiyad

Eurozone unemployment steady at record 12.1% in July

0 comments
BRUSSELS
The eurozone unemployment rate was steady at a record 12.1 percent in July but there was another slight fall in the total jobless numbers after an improvement in June, official data showed on Friday.
The total number of people without work in the 17-nation eurozone fell 15,000 to 19.23 million, after a drop of 35,000 in June, the Eurostat statistics agency said.
تابع القراءة Résumé abuiyad

8/10/2013

Anecdotes from Chicago

0 comments
Why relate simple anecdotes from an architectural giant that has been described as the ‘city of big shoulders’? Well, to be fair I would say that when visiting Chicago I was not interested in aspects of its power; financial, political or otherwise. My area of interest was limited to visiting the city in general and its museums in particular.
It was just a few days before Easter and my host, his wife and I were driving through the city looking for what seemed a needle in a hay stack. We were, in fact, looking for a certain Lithuanian bakery to get Lithuanian bread and cakes for Easter. This allowed us to drive around for a long time and consequently allowed me to see quite a bit of the city. I have to admit that the internet has taken away from me that first discovery feeling and replaced it by a certain ‘déjà vu’ impression. Despite that, there were certain little things one ought to experience by oneself and not always through the eyes of others.
It is strange that in visiting Chicago, I paid more attention to publicity and names of stores and businesses more than anything else. Of all Chicago we managed to cover, two signs of businesses retained my attention. I will tell you about them and you can draw your own conclusions afterwards. I took notice of the first sign while we were heading towards downtown Chicago, coming from the O’Hare airport area. It was an optician’s sign. It was nothing like Dr Eckleburg’s eyes as depicted in The Great Gatsby. This sign featured a short sighted red Indian wearing eye-glasses and above the man, a neon caption said ‘Now eye can see!’.
The second sign which equally retained my attention was in an area whose name I can’t recall. It looked as one of established Hispanic immigrants. The publicity sign this time round was that of a shoe store. The sign at the entrance read ‘Athlete’s foot’. The connotation was by no means positive! In Morocco, I happened to have taught at a high school called ‘Lycee Des Athletes’, a special school for potential future athletes. That might have been reason enough to draw my attention to that particular sign in the first place. Later on, reflecting on the intent of the two signs and the success or failure in transmitting it, I decided they were interesting cases to report, perhaps some readers would appreciate the attempt.
تابع القراءة Résumé abuiyad

“Apparition” in Rehoboth, Delaware

0 comments
We (Moroccan teacher colleagues) were retained at the customs office at J.F. Kennedy airport in New York too much for the routine screening operations and luggage checking so our plane to Newark was no longer there by the time we got through. We instead decided to hire someone to drive us to our destination.
A colleague volunteered and started negotiating the price with a Moroccan immigrant taxi driver he met outside the terminal quite by chance. We were all set to start our trip and hit the road to Newark. Fortunately, in the course of discussion with the driver, I came to realize that he was talking about Newark, New Jersey while what we had in mind was Newark, Delaware. For a reason or other the man was not ready to drive us as far as Delaware State. Besides, we were too many for just one car. As time went by, we managed to meet two Asian young men most probably from Pakistan or India; they had SUV’s and were ready to take us all the way to Newark, Delaware.
It was way beyond 11:30 pm America’s eastern seaboard time and we wanted to make it to Delaware as early as we could. The price then did not matter very much, but all the same, we eventually managed to get us a good bargain. When we got to Newark, we were so exhausted because, on the one hand, it was rather late at night and on the other, because of jetlag we underwent. Before I set off on this educational journey to the University of Delaware, I had informed my earlier host family in Indiana of my pending visit to the State of Delaware. It was a Saturday when I woke up for the first time in Delaware State, I had a quick breakfast then went out of the hotel to get a glimpse of the new State I was about to explore.
After having taken a stroll for a short while, I had the most pleasant surprise in my life; my Indiana hosts were driving by in a SUV. I waved to them and they waved back; what a great and marvelous coincidence! I later discovered they were staying, quite by chance, at the same hotel as I was. It was morning, so my hosts decided we could benefit to the maximum from the day ahead. Thus, we set off on a trip to Rehoboth. It is a wonderful beach resort, one of the voted ten best beaches in the US, I was told. The journey to Rehoboth was great and the place and the food were fantastic. The feeling of experiencing the other side of the Atlantic for me as a Moroccan was awesome and quite unforgettable. The name of the sea resort however retained my attention as it seemed (at least to an outsider as myself) a bit strange.
Later, I learned that the appellation is a biblical term that literally translates into “wide places.” I thought more about it finally managed to relate it to the Arabic word Rahaba also meaning wide, the plural of which would be Rihab meaning open and wide spaces. Rehoboth then started to make more sense to me. I gratefully spent some nice moments with my Indiana host family before we got back together to Newark. Much later, I had another chance to visit Rehoboth but this time round with Moroccan colleagues.
On the pavement that lounged the sea front visitors could watch great numbers of voracious sea gulls flying by and impatiently waiting to be fed by passersby. In that same area, I happened to accidently witness a “congregation” of young men in black suits one of whom was disguised as a conventional devil figure; he most likely was the group leader. I may be wrong but my best guess was that they were some sort of occult group. Followers of all heavenly revealed religions agree that the Devil or Satan is the chief evil spirit and the biggest adversary of humans. I was then left wondering how come Rehoboth;” the wide places with no quarrels”, come to have such a provocative “apparition.”
Before I wind up this piece, let us remind ourselves that that was just one instance of the multi- faceted US where individual freedoms are almost limitless. As long as you are not a threat to public safety or to that of the country  you can be any saint you want or any devil you deem yourself to be.
تابع القراءة Résumé abuiyad

The End of Ramadan and the meaning of Zakat Al Fitr in Islam

0 comments
At the end of Ramadan, Muslims must pay Zakat al Fitr, purifying charity that every Muslim has to pay as Islamic legislation enforce it.
“Take, [O, Muhammad], from their wealth a charity by which you purify them and cause them increase, and invoke [ Allah 's blessings] upon them.” God confirms in His holy book, Surat At-Tawbah, 109
This act of great solidarity is not an optional charity but a divine duty that is obligatory for every Muslim, old and young, female and male.
Ibn ‘Umar said that the Messenger of Allah (PBUH) made Zakat al-Fitr compulsory on Muslim slave, free, male, female, old and young among the Muslims as follows: a measurement of barley or date “Saa” (approximately 2,035 kilograms), and ordered to give it before people go out to the morning prayer of Eid Al Fitr. Narrated by Al-Bukhari 1503.
The aim from this Zakat is to help the most deprived stop panhandling during the days of celebration.
In Morocco, according to the National council of Religious Affairs, the cash value of Zakat Alfitr is arranged between 5 to 6 dirhams in the rural areas and between 10 to 16 dirhams in cities.
The value of Zakat Al Fitr is a matter of disagreement between Foukahas (Muslim scholars). Some Ulemaprohibits Zakat cash, while others allow it.
The imam Abu Hanifa and his companions, as well as the fifth rightly guided caliph Omar Ibn Abdul Aziz authorized to give of zakat al-Fitr in cash.
The Supreme Scientific Council of Morocco has previously issued a fatwa on Zakaat al-Fitr, stating that it is permissible to pay Zakaat al-Fitr in cash.
Traditionally, the father or those in charge of the family are required to pay the Zakat for all family members, including those who are old if they have no income.
تابع القراءة Résumé abuiyad

Poet on a Delaware bus

0 comments
Fourteen Moroccan ‘Johnny-come-latelys’ were very noticeable on the University of Delaware’s campus grounds and even more noticeable on Main Street. They formed a happy-go-lucky group of individuals and that drew attention to them wherever they happened to set foot. These gentlemen were teacher-trainers and supervisors stationed at Pencader campus in Newark. Their mission was to take part in a programme called ‘Partnership for Learning’ with the objective of going back to their country and implementing action plans aimed at consolidating the introduction of English language teaching at junior high school level.
I happened to be a member of this jovial but hard working group. Studying at the University of Delaware was very rewarding to all of us and mingling with the American society was quite of a gratification to most of us. Thus, we made a wide range of interesting encounters, at cafes, classes, streets, dinning-halls and even on buses. It so happens however, that some experiences can be more striking than others. One such experience with an impact on me personally happened on a bus to Willmington.
After a short ride from Newark, the bus pulled out at a bus stop and a number of people got on. Before the bus started again on its way, a peculiar long haired character dressed in shorts, T-shirt and tennis shoes sat back comfortably in his seat and brought out from a bag, two notebooks. He seemed to live in a world of his own as he was totally absorbed in what he was doing. On one of the notebooks he had a multitude of lexical items arranged in columns and on the other just blank sheets.
While lying back in his seat, the man would go into a brief doze then would come out of it and jot down some verses on the notebook with blank sheets. He, then, would move to the first notebook and cross out some of the lexical items, apparently the ones he had used in the newly produced verses. After that, the man would go back into his ceremonial doze to come out of it again with more verses. The frequency of such occurrence made it a remarkable phenomenon that was worth more observation and more attention.
The man was writing from right to left in a country where most people would write from left to right; that pushed my curiosity even further. My guess was that he was an Arab immigrant, although his looks gave no clue that he was Arab. I remember from my literary studies in Arabic that a number of Arab poets immigrated to the new world to both Americas and got established as immigrant Arab writers and poets.
Names such as Jibran Khalil Jibran, Elia Abu Madi and Mikhael Nuaema, to name just a few, came back rushing to my mind. I got close to this man and said hello in Arabic and he answered me in the same language. Once the ice was broken, I got more confidence and started a friendly conversation with him. I learnt the man was a Kurdish Iraqi whose name was N.M. He told me he was a nuclear physicist who was sent on a mission to the USSR in the late nineteen fifties but fled to the US for reasons he did not wish to unveil.
My friends and I had to get off the bus earlier so we took leave of our poet wishing him all the luck in the world. He seemed to have been very pleased with meeting us. He waved good bye to us and resumed his creative action. Later, I saw him once or twice walking around in the University campus but what I will always remember about him is his creativity generating doze. … It seems that when life gets hard, one has to punctuate it with short dozes and a bit of poetry.
تابع القراءة Résumé abuiyad

Deer Park: Edgar Allan Poe life itinerary and ‘hangouts’

0 comments
In Newark, Delaware there is a famous tavern called Deer Park that witnessed a certain part of Edgar Allan Poe’s life, I was told. As you walk by Deer Park, you will not fail to notice a figure drawn on the pavement, it is a portrait of Edgar Allen Poe. The artist who has drawn the charcoal figure has made it look pretty much intriguing and awe inspiring. The portrait was half and half that of a living person and a hollow eyed skull drawn in a precisely symmetrical manner.
Deer Park was one of Poe’s favorite places where he stopped by for a pint or two and a good time. In that manner it is a historical site where Poe’s fans gather for drinks, I suppose. At Deer Park, you can also see great Harley Davidson motorcycle fans with tattooed arms as frequent customers of the tavern. I continuously had to go past the place as it was on my way from Main street Newark to Pencader campus where I lodged with other Moroccan colleagues. In that sense Deer Park was part of our surrounding social environment. Linking the place to a world renowned writer and a great figure of American literature is a great investment to attract great numbers of customers. Crossing Delaware State into Pennsylvania, we found ourselves in Philadelphia where more is going to be revealed about this great literary figure.
Touring historic Philadelphia took us back in history to the early making of the American nation. We had a chance to see historical sites and the tour guide linked each of them to past events that were very significant landmarks in the making of American history. We, Moroccan teachers contributed to discussions and took the opportunity to stress the fact that the Kingdom of Morocco was the first state to acknowledge the independence of the United States. The friendly historical ties between our nations date back to 1776. The date the US was declared an independent country from the British Crown.
While in Philadelphia, we had a unique chance to visit Edgar Allen Poe’s house. Before you could enter the house, you will be greeted by the statue of a “The Raven” that is standing on a pole not far from the house. The gentleman who gave us a tour of the place talked about Allan Poe, his family life and his works and successfully brought to life our memories of the Fall of the House of Usher, Murder at the Rue Morgue, the Raven, the cask of Amontillado, the Black Cat and so on. The tour guide has successfully managed to whet our appetites for further readings of Edgar Allan Poe’s works. I did not fail, when we got back upstairs from the cold and gloomy basement, to spend some time in the entrance hall to the house where some of Poe’s quotes where displayed on the walls of the hall. I will mention some of them before I close this part of “The Cultural Journals”. Here are a few quotes:
- I have no faith in human perfectability. I think that human exertion will have no appreciable effect upon humanity. Man is now only more active – not more happy – nor more wise, than he was 6000 years ago.
- Never to suffer would never to have been blessed.
- Those who dream by day are cognizant of many things which escape those who dream only by night.
- Convinced myself, I seek not to convince.
- All that we see or seem is but a dream within a dream.
With a chill that goes through your bones, you will leave that house only to be greeted once more by the famous raven bidding you farewell. You can only get back from that out of the common journey when you get seated in a bus that is slowly starting to move away from the place!
تابع القراءة Résumé abuiyad

Power, language and social relations: doing things with words

0 comments
The study of the relationship between “language and power” has clearly shifted from proving the existence of this relationship, to probing and understanding its underpinnings and implications. Most linguists now agree that the relationship between “language and power” is a mutual relationship.
Powerful institutions and individuals use language as both a means to construct their power and as a way to maintain it. Language thus becomes necessary for the maintenance of power, and the power and effect of language in turn rely on the power of individuals and institutions themselves.
Language is delineated as “a social practice” (Fowler 61), by which power relations are established and sustained. This supports Fairclough’s (1989) view that power is not only built and sustained via coercive means (by force), but also via indirect ways (the use of language). Besides institutional power, or the power exercised by entities that are overtly recognized for holding a position of authority (the police, for example), there also exist other types of power relations: between family members, between educated and uneducated people, and so forth. Individuals and groups in this category of power relations use language as their main tool for maintaining status and power.
A father in a phallocentric family, for example, would not forcibly have to resort to force in order to impose his authority over the other members of his family. Consider the following example taken from a short story entitled A Meeting in the Dark, by African writer Ng?g? wa Thiong’o:
Sit down. Where are you going?’
‘For a walk, Father,’ he answered evasively.
‘To the village?’
‘Well-yes-no. I mean, nowhere in particular.
We can clearly see in this short conversation that the father is exerting his authority on his son. The father here does not resort to force while talking to his son, something that we can deduce from the absence of any textual reference by the author to the use of power by the father. On the contrary, the father resorts to a straightforward, strict style of address with his son (‘Sit down. Where are you going?’).
The style of speech deployed in the example is clearly loaded with power and authority, bearing in mind that the context in which this conversation takes place is within a patriarchal family, in which the father, who is a fervent preacher, is the member in control. The example above supports Fairclough’s (1989) view that power relations are not class-bound, and can be manifested though the use of language during social interactions between individuals.
Other scholars, namely Fowler (1985) and Kramarae, Schultz and O’Barr (1984), have supported the view that power is developed and maintained via interaction (the social practice of language). These scholars argue that language or discourse serve to construct and manipulate concepts of power in society. The discursive construction of power by institutions and individuals can also lead to changing social practices and realities (Mayr 4). The way institutions and individuals use language to consolidate and promote their ideological interests, or simply to preserve their authority over other institutions and individuals, changes social relationships (between married couples, for example) or social practices (e.g., the way one does his/her work).
For instance, an uneducated person who is exposed daily to a media content that uses language to promote patriarchal principles is likely to be influenced by such ideas, and might consequently put those principles into practice within his or her own marital life. The media in this case serves certain ideological purposes that might pertain to a dominant community (Mayr 2). Hence, these types of media use language in such a way they change people’s perceptions of and attitudes towards their social practices and relationships.
Fairclough (1989), Fowler (1985) and Kramarae, Schultz and O’Barr (1984) all agree that language is “a social practice,” and that power is constructed and developed via social interactions marked by hierarchy and asymmetry. However, we can still draw a distinction between two different uses of language in the context of power relationships: language as public discourse, and language as private discourse (Bielsa and O’Donnel 1). The former refers to the language used by powerful public institutions through the mass media. The power exercised via this public use of language usually stems from to governments and political parties. Those powerful institutions use language or “public discourse” (Dijk 84) to construct and promote their dominance, by producing knowledge about society and advertising a given social practice (Mayr 3).
The press, for example, uses a variety of techniques to change the way people perceive of and think about a certain social phenomenon. Fowler (1979) presents a “checklist” that students of Critical Linguistics can refer to in their analysis of the functions that discourse serves in the context of power relations. Transitivity is one main feature included in Fowler’s (1979) checklist of categories of structure. It generally refers to how meaning is represented in a clause (Kay and Aylett 1). In the print media, for instance, choices of transitivity structures are not arbitrary. They serve a certain ideological purpose that is clearly manifested in how different newspaper headlines, for example, report the same events, but with dissimilar focuses and interests. Below are two headlines from two different American daily newspapers reporting the same piece of news:
The New York Magazine
Iraq forces suspension of U.S. surveillance flights
USA Today
U.N. Withdraws U-2 Planes
It is clear that each headline reflects the same events. As far as transitivity structure is concerned here, the way participants in each clause are structured, as well as the words chosen to report the occurrence, are illustrative of how language is used differently to promote or reflect different interests.
The New York Magazine structured its headline in such a way that the reader would understand that the agent of action in the happening is “Iraq forces.” On the other hand, USA Today structured its headline dissimilarly, in such a way that the agent of action is rather the U.N., rather than ‘Iraq Forces,’ as contrarily reported by The New York Magazine. Though the two newspapers are reporting the same event, this discrepancy between the headlines is not accidental. This difference of focus demonstrates Foucault’s definition of discourse, which is the way knowledge and reality are constructed (Mayr 8). Such discrepancy in the way discourse constructs reality is illustrative of the “power of language.”
Other than public discourse, which is one way by which institutions and individuals construct and maintain power, private discourse is another way of using language for the same purpose. Private discourse refers to the language used by individuals in their interactions with one another (Bielsa and O’Donnel 1). Like public discourse, private discourse is another way to maintain power relations among individuals. This type of discourse retrieves its power and legitimacy from the social roles individuals play in their society (ibid 15). One example of such manifestation of private discourse in social relationships is doctor-patient interactions. Consider the following example cited in Allen and Guy (1989:46):
Doctor: You have diabetes? Your pancreas metabolism is impaired and its ability to manufacture insulin, and therefore, your digestive processes cannot utilize your intake of glucose.
Patient: (to Nurse): What did he say other than I have diabetes?
Nurse: Diabetes results when an organ in your body called pancreas is not able to manufacture insulin. Without insulin in adequate amounts, your body can’t handle all the sugar you eat daily. The doctor plans to supply your body with insulin it needs so that the sugar you eat will be used up and not wasted.
Patient: So why didn’t he say that in the first place?
This extract from a doctor-patient interaction exemplifies how private discourse is used to maintain a certain power relation between interlocutors. D uses a highly technical jargon that is characteristic of his field of expertise to explain to P about his/her health condition. Perhaps D could have used the same discourse used by N to explain P’s health condition. Rather, D favors a discourse not accessible to P, as it is clearly deducible from P’s responses that P’s knowledge of the medical field (D’s area of expertise) is mediocre compared to D.
D’s use of language in the extract above is not random. D could at least consider the fact that P is a patient, and not his or her colleague in medicine. D’s personal use of language denotes asymmetry and an interest in maintaining a doctor-patient distance (power relationship). In contrast, N successfully infers that D’s discourse is undecipherable for P, and thus uses a discourse that is more comprehensible for P. Therefore, we can say that N is relatively not interested in maintaining any power relationship between herself and P, as she resorts to “a communicative” use of language, which is aimed at producing understanding rather than maintaining power (Mayr 5).
 To conclude, this paper has discussed some of the discursive manifestations of power. Fairclough’s (1989) view that the relationship between “language and power” is manifested beyond class struggle has been exemplified through some social interactions (father-son interaction and doctor-patient interaction).
Hence, power is not only exercised via coercive means (force), but also through the use of language or discourse as social practices. Institutions and individuals do not only resort to coercion in order to establish or maintain power relations. Institutional power is exercised by the use of “public discourse” (the media), whereas individuals recur to “private discourse” to establish and solidify their power relationships with other individuals.
References
Bielsa, Murcia  Susana and O’Donnell. N.d. Web:  1.
Dijk, Teun A. “Discourse, Power and Access.” Discourse and Power. Houndmills, Basingstoke, Hampshire: Palgrave Macmillan, 2008. Web: 84
Fairclough, Norman. Language and Power. London: Longman, 1989. Print: 34-35.
Fowler, Roger. Language and control. Routledge, 1975. Print: 61-62.
Kramarae, Cheris, Muriel Schulz, and William M. O’Barr. Language and Power. Beverly Hills, Calif: Sage Publications, 1985. Print: 12.
Mayr, Andrea. Language and Power: An Introduction to Institutional Discourse. London: Continuum, 2008. Web: 4-8.
Thiong’o, Ngugi Wa. A Meeting in the Dark. 1674. Print: 3
تابع القراءة Résumé abuiyad

Polisario youth involved in Al Qaeda operations in the Maghreb: Mustapha Salma

0 comments
In an interview with the Moroccan news outlet Hespress, Mustapha Salma Ould Sidi Mouloud, a former police chief of the Polisario Front and a political dissident, revealed shocking facts about the connection between the Polisario youth and the terrorist organization Al Qaeda in the Islamic Maghreb (AQMI).
Mustapha Salma Ould Sidi Mouloud traced back the involvement of Sahrawi youth in terrorism to the rise of political Islam and Jihadist organizations in Algeria. He explained that since the formation of the Islamic salvation Front (ISF) in Algeria, an outlawed Islamist party in Algeria, the Sahrawi students who were attending Algerian universities were incrementally influenced by the Islamist Ideology.
“Many Sahrawi students were attracted to the ISF ideas despite the shift to the armed struggle and the idea of Jihad,” he noted. In response to the propagation of militant Islam, the Algerian authorities used an iron fist to wipe out Islamism form Algeria. Mustapha Salma Ould Sidi Mouloud explained that Algeria led large scale operations to arrest Islamists and anyone “who was wearing a bear”. He added that the pro-Islamist Sahrawi students were expelled from Algerian universities and sent back to the camps.
In his analysis of the genesis of Militant Islam in the Tindouf camp, Mustapha Salma Ould Sidi Mouloud said that “The Polisario Front made serious mistakes regarding religion.” “The Sahrawi community was initially conservative. When the Sahrawi people were taken to the camps they were converted into a communist society,” he noted.
Mustapha Salma Ould Sidi Mouloud stressed also that under the Polisario rule, the Tindouf camps residents were compelled to forego their religious practice such as fasting, in addition to being prevented from performing their daily prayers. In addition, there was no mosque built in the camps since 1976.
As a result, the Islamists who came back from Algeria were the only ones who tried to build mosques in Dakhla, Layoune and Smara camps. Mustapha Salma Ould Sidi Mouloud pointed out that “The Polisario Front both neglected and fought the religious dimension in the Sahrawi community. This created a big vacuum, which was filled by the Islamist Sahrawi students who came back from Algeria”.
He added that the new Islamist trend in the camps tried to provide religious counseling and led a movement of religious awakening. Due to unemployment and the lack of youth facilities, the appeal of Islamism became more pervading in the Tindouf camps. When the war started in Mali, the official statistics revealed that 120 to 125 were recruited by Islamist groups.
Mustapha Salma Ould Sidi Mouloud said that AQMI, an organization sprouting from Algeria and led by Algerian Islamists, has expanded to the Sahara. He revealed also that, Adnane Ibn al Walid, the spokesperson of the Islamist Group for Unification and Jihad is a young Sahrawi who was a public servant in the Union of the Polisario Youth.
“These Sahrawi youth from the camps took part in some operations claimed by Al Qaeda in Niger and some of them died in these attacks,” he said.
تابع القراءة Résumé abuiyad

Spain: Polisario officials summoned to court on charges of torture and crimes against humanity

0 comments
The exceptional political, economic and diplomatic relations between Morocco and Spain, reinforced by the recent visit of king Juan Carlos to Morocco, and the convergence of views of Morocco and Spain concerning a number of regional and international issues should certainly worry and haunt the Polisario and its traditional backer, Algeria. These relations should become stronger after the king Mohamed VI facilitated the fishing agreement between Morocco and the European Union and pardoned, on the occasion of the Throne Day, 48 Spaniards imprisoned in Morocco.
Civil society in Spain should appreciate Morocco’s measures to support Spain in its severe economic crisis. After all, politics is all about interests and Polisario members who used to roam about freely in Spain may now be arrested, especially after the revival of a complaint of genocide and violations of human rights filed against them at the National Court of Madrid by some Sahraoui victims. The court, which is Spain’s highest criminal court, will convene on August 12 to listen to the victims.
The complaint was filed on December 14, 2007 and it was ruled admissible by the court. The complaint accuses Polisario security officials and the Algerian army of “genocide, torture, forced disappearances, illegal detention and serious violations of human rights.” Thus, the purpose of filing this complaint is that “justice be made” and the perpetrators of crimes “pay for their dastardly deeds,” said Dahi Aguai according to MAP news agency.
The court’s revival of this file and its notification to the victims are proof that Spanish justice is determined to move forwards in pursuit of the perpetrators of crimes against humanity in the Tindouf camps. The president of the Association of the Missing in the Polisario Camps Mr. Dahi Aguai said that he held a meeting with a Spanish lawyer in Jerez de la Frontera, in Southern Spain, in order to prepare the case and ensure that the accused, who are in Spain, cannot leave Spanish territory. The judge of the National Court handling the case has recently asked the Spanish police to locate the persons concerned and report them to the court.
Of the 29 accused, these include ex-representative of Polisario in Spain, Brahim Ghali, (now in Algeria), the ‘minister’ of information of the so called SADR, Sid Ahmed Batal, the ‘minister’ of education, Bachir Mustapha Sayed, and the current Polisario representative in Spain, Jandoud Mohamed. Also on the list is the former representative of the Polisario in the Canary Islands, Mohamed Luchaâ, who recently died in Las Palmas. The so-called ‘minister’ of the colonies, Khalil sidi Mhamed, and the current coordinator with MINURSO and former director general of military security, Mohamed Khaddad are also on the list.
It should be noted that the Polisario, which started recently using the issue of human rights against Morocco supported by several one-sided human rights organizations, including Kerry Kennedy’s RFK Center, witnesses the worst violations of human rights. At the time of writing these lines, the Sahraoui activist Mustapha Salma Ould Sidi Moloud is still protesting in front of the High Cmmissioner for Refugees office in Nouakchott, Mauritania after a month of hunger strike to join his family and children that he hasn’t seen for approximately three years. The charge against him is his free expression of support of the autonomy plan presented by Morocco to solve the conflict for good!
تابع القراءة Résumé abuiyad

“The Couple”: the best Comedy Series in Ramadan

0 comments
“The Couple”, a Moroccan comedy series, has been enjoying wide viewership despite the fact that Moroccans have already evinced their dissatisfaction with the quality of programs broadcast by national channels in Ramadan. Episodes of this comedy series quickly appear on Facebook and YouTube and a number of Moroccans begin to share and watch them widely.
According to YouTube, the number of views of each episode reaches more than 500,000. This comic series, which lasts no more than three minutes, has gained remarkable viewing, particularly because it deals with the everyday life stories of an old couple that incessantly argues over mundane things. Many Moroccan spectators consider “The Couple” to be an unprecedentedly hilarious and funny series, especially after recent disappointment in Moroccan comedy.
The roles are played by distinguished comedians Hassan Alfd and Dunia Boutazot, In the presence of ‘shoddy’ comedy series, ” The Couple” has finally relieved some Moroccans by the moral lessons and real life stories the funny series is attempting to impart.
“This is the first time I have been amused by a Moroccan comedy series. It is so funny, ” several Moroccan viewers told MWN.
“The whole family can’t help bursting into laughter while watching it,” a Moroccan father told MWN.
“Not only does this comedy series make us laugh, but it also teaches us a lot about the rural life and our traditional couples who are always nagging each other,” Laila Salmi, a Moroccan student, told MWN.
In this regard, some Facebook users told MWN, “Several million Moroccans are at last satisfied with a comedy series. Frankly, it has lived to our expectations; our channels must do their best to broadcast series of this kind,” “Can’t you see the large number of likes and views “The Couple” receives every day?” they added.
According to 2M channel, “The Couple” has reached 7,210,000 views so far through TV. In an interview with Al Arabiya news website, Hassan Alfd said: “The secret to the success of “The Couple” lies in honesty in performance, genuine role playing, and acting without frills.”
تابع القراءة Résumé abuiyad

Politics

News

travel

Sports

Sahara Issue

Society

Essays

Education

Arts and Culture

جميع الحقوق محفوظة ©2013